Professor Severus Snape's Office - click on the photo to visit it

"Happy is (s)he who, like Ulysses, has travelled far...."



May 24, 2013

A Sewing Table. Niciak.


So first thing first: this is a prototype and yes, I've found photo in my lately most favourite book. ;)

A prototype means this table will stay with me, just like every miniature made by me and  called by me this way.;)

So the real table is from XIX century, I changed the shape of slat between the legs and needed to invent the interior of the table as it wasn't shown on the picture.

The making of this table taught me a lot. I had some problems where I thought they might had been and where I didn't expect them at all! For example the table top was re-painted several times as I was not happy with the result...  Hard even to say I am happy with it now but since it will stay with me I may say I like it.;)

I tried several new things here too. Made the box of the table using dovetail joints - of course I didn't take any pictures during the making but if you look closer you will see it I think.
Again I tried to make carvings - I still must practice a LOT to achieve the results I would simply like.:)
And I need to find out how to hide the hinges in such a small piece so that all sides of the table would look equally charming.:)

Anyway here is my first ever sewing table. Hope you will like it! Please let me know what you think of it!






***
Niciak, czyli stół do szycia, popularny w XIX wieku stolik ze skrytką na igły, nici i takie tam. Ten jest prototypem - co oznacza, że zostanie ze mną. I oczywiście powstał na podstawie zdjęcia z mojej ulubionej ostatnio książki.:)
Zbudowanie tego stolika dużo mnie nauczyło. Miałam parę dylematów tam gdzie myślałam, że będą i tam gdzie się ich w ogóle nie spodziewałam, np.: przemalowywałam blat dobrych parę razy - zdzierając farbę do surowego drewna, bo nie byłam zadowolona z rezultatu. Teraz też nie jestem, ale skoro stolik ze mną zostaje to...może być. ;)
Spróbowałam paru nowych rzeczy: skrzynka pod blatem została połączona złączami wczepowymi. Oczywiście nie zrobiłam zdjęć w trakcie pracy, ale jak się dobrze przyjrzycie to pewnie je zobaczycie.;)
Znów popróbowałam snycerki, ale tu jeszcze długa droga przede mną do takiego rezultatu jakbym chciała. No i muszę znaleźć sposób ukrycia zawiasów, żeby każda strona tak małego mebla była równie czarująca.;)
Tak czy siak oto rezultat. Mam nadzieję, że się Wam spodoba!

May 17, 2013

Baptism Memory Box. Pamiątka Chrztu Świętego


So, this just went to the customer and on Sunday it will be given to the parents of a little girl named Veronica. :) Hope they all will like it.

Commissioned Baptism Memory Box has everything we need in Poland for baptism, you will find there:
- a candle that is always lit during the baptism ceremony as a light of the Holy Spirit,
- a white dress which is a symbol of being sinless God's child
- and a bouquet of white flowers that usually is given to the child by all guests.
Most of the things you see inside is hand made by me.
Ah, yes! You can find finally dressed up cradle there.:)





And there is a light!




Hope you will like it too!

***
Pamiątka Chrztu Świętego wykonana na zamówienie, już odebrana przez klienta, a w niedzielę mała Weronika zostanie nią obdarowana. Mam  nadzieję, że i jej i jej rodzicom się spodoba. Pamiątka zawiera w sobie symbole chrztu - białą świecę, białą szatkę, bukiet białych kwiatów.  I oczywiście moją pierwszą kołyskę! No i jest tam też lampka. ;)

May 10, 2013

Just coffee grinder. Po prostu: młynek do kawy.


Was inspired by design magazine - like in most of cases lately. ;)
I made it in two kinds: one in shabby chic, the other one in common style and for the first time I think white is nicer than brown. LOL. Well, maybe if this crank handle was silver the brown one would look better?
Anyway here they are. Hope you will like them. They will be in my shop from Monday so you can email me now if interested . :)





***
Znowu inspiracja wnętrzarskim magazynem. ;) W dwóch rodzajach: klasycznym i shabby chic, i po raz pierwszy mogę powiedzieć, że biały podoba mi się bardziej niż brązowy.. Och, no może jakbym zrobiła korbkę srebrną to byłoby lepiej? ;) Tak czy owak są powyżej oba. Mam nadzieję, że się spodobają. W poniedziałek będą w sklepie więc jakby ktoś był zainteresowany, to można maila do mnie już wysyłać. ;)

May 2, 2013

Spring finally and some inspitation for P'Nilli. W końcu wiosna i parę inspiracji dla P'Nilli.


Yes, Spring has finally arrived, still shy and a bit cold but we can see more and more of it.:)
This is my favourite picture so far.:) Almost at the centre of my town. :)






Lucky to photograph a few birds.:)
Waxwings.





Titmouse.


 
And now for P'Nilli's House  I've been charmed by these pretty pictures....




.....but then again maybe this would be better.....


....or my last find from Gdansk?




Too many ideas I guess, poor P'Nilli, will have to wait longer....lol!

****

Dziś parę fotek z wiosny, która wreszcie chyba się zadomawia na dobre.;) I troszkę fotek - inspiracji dla domku P'Nilli. Czasem myślę, że tych pomysłów mam za dużo i biedactwo będzie musiało jeszcze poczekać na decyzję... ;)